PRZYSTAWKI / APPETIZERS / VORSPEISEN
. | . |
---|---|
Półmisek smakołyków włoskich - wędliny, sery, marynowane warzywa Platter of Italian delicacies – cold cuts, cheeses, pickled vegetables italienische Leckereien-Platte - Fleischaufschnitt, Käse, mariniertes Gemüse dla 2 os. / for 2 / für 2 Personen dla 4 os. / for 4 / für 4 Personen | 32 zł/PLN 59 zł/PLN |
Krewetki tygrysie słodko-kwaśne w chilli i whisky (8szt.) Tiger prawns - sweet and sour with chilli and whiskey Tigergarnelen süß-sauer in Chili und Whisky | 36 zł/PLN |
Krewetki tygrysie smażone na maśle podlane białym winem (8szt.) Butter fried tiger prawns with a hint of white wine (8p.) Tigergarnelen in Butter geschmort mit Weißwein übergossen (8 Stück) | 34 zł/PLN |
Sałatka Caprese – mozzarella/pomidor/oliwa Caprese Salad – mozzarella/tomato/oil Caprese Salat – Mozzarella/Tomate/Öl | 18 zł/PLN |
SAŁATKI / SALADS / SALATE
. | . |
---|---|
Sałata z gruszką i kurczakiem – mix sałat / kawałki kurczaka / gorgonzola / orzechy / sos balsamiczny Salad with pear and chicken – mixed salad / pear / chicken breast / gorgonzola cheese / nuts / Balsamico-Sauce Salat mit Birne – Salatmix / Hühnerbrust / Gorgonzola / Birne / Nüsse / Balsamico-Sauce | 34 zł/PLN |
Sałata z wątróbką – rukola / wątróbka / konfitura z czerwonej cebuli / gruszka / Balsamico Salad with liver – rocket salad / liver / red onion marmalade / pear / balsamic sauce Salat mit Leber – rucola / leber / eotzwiebel-konfitüre / birne / balsamessig | 32 zł/PLN |
Sałata z kurczakiem - mix sałat / pierś / ogórek / pomidor / sos miodowo-musztardowy Salad with chicken – mixed leaf salad / chicken breast / cucumber / tomato / honey and mustard sauce Salat mit Hähnchen - salatmix / hähnchenbrust / gurke / tomate / honig-senf-sauce | 32 zł/PLN |
Delikatne kawałki polędwiczek w słodko-kwaśnej marynacie z dodatkiem whisky, podawane na sałacie z warzywami i bagietką Delicate pieces of sirloin in sweet and sour glaze with hint of whisky, served with baguette on fresh vegetable salad Feine Lendchen in einer süßsaurer Marinade mit Whisky, serviert auf einem Salatteller und Baguette | 35 zł/PLN |
ZUPY / SOUPS / SUPPEN
. | . |
---|---|
Rybna z owocami morza Fish soup with seafood Fischsuppe mit Meeresfrüchten | 17 zł/PLN |
Pomidorowa Tomato soup Tomatensuppe | 10 zł/PLN |
Rosół Chicken broth Brühe | 10 zł/PLN |
Żurek Żurek – traditional Polish sour soup Sauerteigsuppe | 12 zł/PLN |
DANIA MIĘSNE / MEAT DISHES / FLEISCHGERICHTE
Wątróbka drobiowa duszona w sosie porto z czerwoną cebulą, pieczarkami i boczkiem, podawana z bagietką Chicken liver stewed in Port sauce with red onion, mushrooms and bacon, served with a baguette Geflügelleber gedünstet in Porto-Sauce mit Rotzwiebel, Champignons und Speck gedünstet, mit Baguette serviert | 32 zł/PLN |
Pierś z kurczaka ze szparagami w szynce parmeńskiej z sosem śmietanowym, ryżem i sałatką Chicken breasts with asparagus wrapped in Parma ham with cream sauce, rice and salad Hähnchenbrust mit Spargeln in Parmaschinken mit in Sahnesauce, mit Reis und Salat | 36 zł/PLN |
Filet z kurczaka zapiekany z pomidorem i mozarellą, podany ze szpinakiem, frytki Chicken fillet baked with tomatoes and mozzarella served with spinach, chips Hähnchenfilet mit Tomaten und Mozzarella gebraten, mit Spinat und Pommes serviert | 34 zł/PLN |
Kurczak w sosie curry z cukinią, ryż, sałatka Chicken with curry sauce with courgette, rice and salad Hähnchen in Curry-Sauce mit Zucchini, Reis, Salat | 34 zł/PLN |
Polędwiczki wieprzowe w sosie gorgonzola, kluseczki, sałatka Beef sirloin in gorgonzola sauce, dumplings, salad Schweinelenden mit Gorgonzola, Nudeln und Salat | 38 zł/PLN |
Medaliony z polędwiczek z cebulkami w sosie balsamico, karmelizowaną marchewką i frytkami Sirloin medallions with small onions in balsamic glaze, caramelized carrot and chips Lenden-Medaillen mit Zwiebeln in Balsamessig, mit karamellisierte Möhren und Pommes | 38 zł/PLN |
Kotlet schabowy, ziemniaki, kapusta zasmażana Pork chop, potatoes, fried cabbage Schweinekotelett, Kartoffeln, gebratener Kohl | 32 zł/PLN |
RYBY / FISH / FISCHGERICHTE
Dorsz w/wagi 100g. Cod by the weight Dorsch je nach Gewicht - Preis für | 9 zł/PLN |
Łosoś w/wagi 100g. Salmon by the weight Lachs je nach Gewicht - Preis für | 14 zł/PLN |
Halibut w/wagi 100g. Halibut by the weight Heilbutt je nach Gewicht - Preis für | 10 zł/PLN |
Sandacz w/wagi 100g. Perch-pike by the weight Zander je nach Gewicht - Preis für | 14 zł/PLN |
Flądra Gładzica w/wagi 100g. Flounder by the weight Flunder je nach Gewicht - Preis für | 8 zł/PLN |
Pstrąg w/wagi 100g. Trout by the weight Forelle je nach Gewicht - Preis für | 8 zł/PLN |
Porcje ryb od 300g. do 600g. One portion of fish may vary from 300g to 600g. Die Größe einer Portion liegt von 300g bis 600g. | |
Dodatki do ryb / Side dishes / Fisch-beilagen Frytki / Chips / Pommes Ziemniaki z wody / Boiled potatoes / Salzkartoffeln Ziemniaki opiekane / Baked potatoes / Bratkartoffeln Ryż / Rice / Reis Sałatka / Salad / Salat Warzywa na parze / Steamed vegetables / Gemüse - gedünstet Pieczywo / Assorted breads / Brot Keczup, Majonez / Ketchup, mayonnaise / Ketchup, Mayonnaise Masło czosnkowe / garlic butter / Knoblauchbutter Kapusta zasmażana / fried cabbage / gebratener Kohl Szpinak / spinach / Spinat | 7 zł/PLN 7 zł/PLN 7 zł/PLN 7 zł/PLN 7 zł/PLN 10 zł/PLN 2 zł/PLN 2 zł/PLN 3 zł/PLN 7 zł/PLN 10 zł/PLN |
MAKARONY I PIEROGI / PASTA AND PIEROGIES / NUDELN UND TEIGTASCHEN
Penne z salami, suszonym pomidorem, szpinakiem, czosnkiem i serem Grana Padano Penne with salami, dried tomatoes, spinach, garlic and Grana Padano cheese Penne mit Salami, getrocknete Tomaten, Spinat, Knoblauch und Grana Padano | 34 zł/PLN |
Penne z kurczakiem i pieczarkami w kremowym sosie gorgonzola Penne with chicken and mushrooms in creamy gorgonzola sauce Penne mit Hähnchen und Champignons mit cremiger Gorgonzolasauce | 34 zł/PLN |
Tagliatelle z małżami (omułkami), czosnkiem i winem Tagliatelle with clams, Garlic and white wine Tagliatelle mit Maultier, Knoblauch und Weißwein | 34 zł/PLN |
Tagliatelle z krewetkami smażonymi na maśle, w aromacie białego wina, z dodatkiem pomidorków cherry, czosnku i papryczki chilli Tagliatelle with butter fried shrimps with a hint of white wine, with cherry tomatoes, garlic and chilli peppers Tagliatelle mit den auf Butter geschmorten Garnelen, mit Weißweinaroma und Zusatz von Cherrytomaten, Knoblauch und Chili-Paprika | 36 zł/PLN |
Pierogi z mięsem (8szt.) Pierogies with meat (8 pcs.) Teigtaschen mit Fleischfüllung (8 Stück) | 24 zł/PLN |
Pierogi ruskie (8szt.) Potato and cheese pierogies Teigtaschen russischer Art | 24 zł/PLN |
DANIA DLA DZIECI / DISHES FOR CHILDREN / KINDERSPEISEN
Klopsiki w sosie koperkowymi z ziemniaczkami i sałatką Meatballs in dill sauce with potatoes and salad Frikadellen in Dill-Sauce mit Kartoffeln und Salat | 22 zł/PLN |
Fileciki z kurczaka, frytki, sałatka Small chicken fillets, chips, salad Hähnchenfilets, Pommes Frites, Salat | 22 zł/PLN |
DESERY / DESSERTS / DESSERTS
Szarlotka na ciepło z lodami Hot apple pie served with ice-cream Apfelkuchen warm serviert mit Eis | 18 zł/PLN |
---|---|
Lody z owocami i bitą śmietaną Ice-cream served with fruit and whipped cream Eis mit Früchten und Schlagsahne | 18 zł/PLN |
Szarlotka na ciepło z lodami Hot apple pie served with ice cream Apfelkuchen warm serviert mit Eis | 18 zł/PLN |
NAPOJE / DRINKS / GETRÄNKE
NAPOJE GORĄCE / HOT DRINKS / WARME GETRÄNKE | |
Irish Coffee Baileys Coffee Latte Cappuccino Espresso | 19 zł/PLN 17 zł/PLN 11 zł/PLN 11 zł/PLN 7 zł/PLN |
Kawa czarna Black coffee Schwarzer Kaffee | 7 zł/PLN |
Kawa z mlekiem Coffee with milk Kaffee mit Milch | 8 zł/PLN |
Kawa mrożona Ice coffee Eis-Kaffee | 14 zł/PLN |
Herbata Lipton w kopertach 200 ml. (#czarna, #zielona, #zielono-cytrynowa, #truskawkowa, #czarna porzeczka, #miętowa) Lipton tea bags, 200 ml (#black, #green, #green lemon, #strawberry, #blackcurrant, #mint) Lipton Tee in Beuteln für 200 ml. (#schwarz, #grün, #Zitrone, #Erdbeere, #Johannisbeere, #Minzen) | 7 zł/PLN |
Herbata z sokiem malinowym i goździkami w dzbanku 400 ml. Tea with raspberry syrup and cloves in a 400 ml pot Tee mit Himbeersaft und Gewürznelken in einer Kanne 400 ml | 12 zł/PLN |
NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS / KALTE GETRÄNKE | |
Cola 200 ml. Fanta 200 ml. Sprite 200 ml. Tonic Kinley 200 ml. | 6 zł/PLN 6 zł/PLN 6 zł/PLN 6 zł/PLN |
Woda mineralna 200 ml. Mineral water 200 ml. Mineralwasser 200 ml. | 6 zł/PLN |
Sok pomarańczowy 200 ml. Orange juice 200 ml. Orangensaft 200 ml. | 6 zł/PLN |
Sok jabłkowy 200 ml. Apple juice 200 ml. Apfelsaft 200 ml. | 6 zł/PLN |
Sok grejpfrutowy 200 ml. Grapefruit juice 200 ml. Grapefruitsaft 200 ml. | 6 zł/PLN |
Sok pomidorowy 200 ml. Tomato juice 200 ml. Tomatensaft 200 ml. | 6 zł/PLN |
Nektar z czarnej porzeczki 200 ml. Blackcurrant nectar 200 ml. ohannisbeerensaft 200 ml. | 6 zł/PLN |
Lemoniada cytrynowa Lemonade Zitronen-Limonade 8,00 zł/ PLN 400 ml. 16,00 zł/PLN 1l. dzbanek/ jug / Kanne |
ALKOHOLE/ ALCOHOLS / ALKOHOL
ALKOHOLE / ALCOHOLS / ALKOHOL | |
Chivas 40 ml | 16 zł/PLN |
Ballantine’s 40 ml | 12 zł/PLN |
Johnnie Walker Red Label 40 ml | 12 zł/PLN |
Johnnie Walker Black Label 40 ml | 16 zł/PLN |
Jack Daniels 40 ml | 15 zł/PLN |
Grant’s 40 ml | 12 zł/PLN |
Jim Beam 40 ml | 15 zł/PLN |
Bacardi 40 ml | 10 zł/PLN |
Malibu 40 ml | 9 zł/PLN |
Metaxa 40 ml | 10 zł/PLN |
Stock 40 ml | 10 zł/PLN |
Tequila Gold/Silver 40 ml | 14 zł/PLN |
Gordon’s 40 ml | 10 zł/PLN |
Seagram’s 40 ml | 8 zł/PLN |
Finlandia 40 ml | 10 zł/PLN |
Amundsen 40 ml | 10 zł/PLN |
Saska czysta 40 ml | 7 zł/PLN |
Saska smakowa 40 ml | 7 zł/PLN |
Żołądkowa Gorzka 40 ml | 7 zł/PLN |
Żołądkowa Gorzka z miętą 40 ml | 7 zł/PLN |
Żubrówka 40 ml | 7 zł/PLN |
Cytrynówka/Wiśniówka 40 ml | 7 zł/PLN |
Grenadine syrop 40 ml | 9 zł/PLN |
Kahula 40 ml | 10 zł/PLN |
Baileys 40 ml | 10 zł/PLN |
Bols likier 40 ml | 9 zł/PLN |
Aperol Original 80 ml | 14 zł/PLN |
Campari 80 ml | 16 zł/PLN |
Martini 120 ml | 12 zł/PLN |
Prosecco 120 ml | 15 zł/PLN |
Prosecco butelka | 75 zł/PLN |
Wino czerone/białe półwytrawne Kieliszek 120 ml Karafka 500 ml Butelka 750 ml | 12 zł/PLN 45 zł/PLN 75 zł/PLN |
Piwa | |
Lech 0,5 l. | 9 zł/PLN |
Lech 0,33 l. | 7 zł/PLN |
Tyskie 0,5 l. | 8 zł/PLN |
Tyskie 0,33 l. | 6 zł/PLN |
Pilsner 0,33 l. | 8 zł/PLN |
Grolsch 0,33 l. | 8 zł/PLN |
Redd’s 0,4 l. | 8 zł/PLN |
Bezalkoholowe 0,33 l. | 7 zł/PLN |
ALERGENY / ALLERGENS / ALLERGENE
Dania w menu mogą zawierać alergeny tj. Some of the dishes included in the menu may contain allergens, i.e. Die im Menü erfassten Gerichte können folgende Allergene enthalten: • Ryby / Fish / Fische • Skorupiaki / Crustacean / Krebstiere • Jajka / Eggs / Eier • Orzechy / Nuts/ Nüsse • Seler / Celery / Sellerie • Mleko i produkty pochodne / Milk and diary products / Milch und Milchprodukte • Ziarna zbóż zawierające gluten / Grains containing gluten / Getreide mit Gluten-Gehalt • Dwutlenek siarki i siarczyny / Sulphur dioxide and sulphites / Schwefeldioxid und Sulfate |